Академия наук Азербайджана: Низами Гянджеви имел курдское происхождение
Президиум Национальной академии наук Азербайджана (AMEA) вчера рассмотрел результаты исследования в области низамиведения, направленные на подтверждение того факта, что великий поэт и мыслитель Низами Гянджеви не является персидским поэтом.
По сообщению президиума AMEA, президент академии Акиф Ализаде отметил, что на государственном уровне в целях защиты гениального азербайджанского поэта и мыслителя Низами от безосновательных нападок были проведены такие важные мероприятия, как торжественное празднование 870-летнего юбилея поэта, возведение памятника Низами в Риме, организация Международного центра Низами в Гяндже и многие другие. Все эти мероприятия являются важными шагами в направлении устранения отношения к Низами как к иранскому поэту. На отечественных учёных, связавших свою профессиональную деятельность с низамиведением, лежит большая ответственность. Проводимые ими исследования имеют большую значимость. Часть успешных исследований, в результате которых получены важнейшие результаты, проводится в Институте литературы AMEA.
В свою очередь с докладом на тему «Азербайджанство в творчестве Низами Гянджеви» выступил директор Института литературы по научной работе Теймур Керимли.
По его словам, часто встречаются факты, когда по объективным и субъективным причинам ряд мастеров создаёт свои произведения не на родном, а на являющемся в том регионе рабочем языке.
По этой причине абсолютно безосновательно именовать Низами и ряд представителей азербайджанской средневековой поэзии иранскими или персидскими поэтами на том лишь основании, что они писали только на персидском языке. Имеется ряд аргументов, доказывающих то, что Низами является азербайджанским поэтом. Например, сам поэт и все упоминающие о нём средневековые источники однозначно подтверждают, что Низами родился в 1141 году в городе Гяндже, являющемся одним из культурных центров Азербайджана и одной из столиц азербайджанского государства Атабеков в XII веке, и всю свою жизнь жил и творил в Азербайджане. Низами в своих произведениях использовал много тюркских слов. В поэме «Лейли и Меджнун» Низами отмечает, что его мать имеет курдское происхождение, а в поэме «Хосров и Ширин» он именует себя тюркским словом «икдиш», то есть «метис». Говоря «сирке», Низами имел в виду свою мать-курдянку, а говоря «бал», подразумевал своего отца-тюрка. Эти и ряд других озвученных аргументов доказывают любовь Низами к своей родине и азербайджанскому народу, а также то, что идеология азербайджанства занимала значительное место в его творчестве.
Результаты доклада были оценены президиумом как важные научные нововведения. Рекомендовано расширить проводимые исследования в этой области. Согласно постановлению, в дальнейшем мотивы и образы в творчестве Низами, связанные с Азербайджаном, будут более основательно исследованы, а в востоковедческие центры России, Европы и Америки будут организованы научные командировки в целях пропаганды творчества великого поэта.
16 Yanvar 2014, 11:015 Oktyabr 2016, 09:10
Azərbaycan Respublikasının Rabitə və Yüksək Texnologiyalar Nazirliyi ilə İran İslam Respublikasının Rabitə və İnformasiya Texnologiyaları Nazirliyi arasında elektron təhlükəsizlik sahəsində əməkdaşlıq haqqında Anlaşma Memorandumunun təsdiq edilməsi barədə ətraflı...
5 Oktyabr 2016, 09:10
“Azərbaycan Respublikası Vergilər Nazirliyi kollegiyasının tərkibinin təsdiq edilməsi haqqında” Azərbaycan Respublikası Prezidentinin 2001-ci il 29 mart tarixli 665 nömrəli Sərəncamında dəyişikliklər edilməsi barədə ətraflı...
5 Oktyabr 2016, 09:10
Azərbaycan Respublikasının təhsil işçilərinin “Tərəqqi” medalı ilə təltif edilməsi haqqında ətraflı...
5 Oktyabr 2016, 09:10
Azərbaycan Respublikasının təhsil işçilərinə fəxri adların verilməsi haqqında ətraflı...
5 Oktyabr 2016, 09:10
Azərbaycan Respublikasının Mədəniyyət və Turizm Nazirliyi ilə İran İslam Respublikasının Mədəni İrs, Əl İşləri və Turizm Təşkilatı arasında turizm əməkdaşlığı sahəsində İcra Proqramının (2016-2019) təsdiq edilməsi haqqında ətraflı...
5 Oktyabr 2016, 09:10
Azərbaycan Respublikası Hökuməti ilə İran İslam Respublikası Hökuməti arasında Şimal-Cənub Beynəlxalq Nəqliyyat Dəhlizinin reallaşdırılması sahəsində əməkdaşlıq haqqında Niyyət Protokolunun təsdiq edilməsi barədə ətraflı...
5 Oktyabr 2016, 09:10
Azərbaycan Respublikasının Dövlət Gömrük Komitəsi ilə Ukraynanın Dövlət Fiskal Xidməti arasında malların hava nəqliyyatı ilə daşınmasına dair gömrük hüquqpozmaları ilə mübarizə sahəsində qarşılıqlı fəaliyyət haqqında Protokolun təsdiq edilməsi barədə ətraflı...
5 Oktyabr 2016, 09:10
Azərbaycan Respublikasının Mədəniyyət və Turizm Nazirliyi ilə Ukraynanın Mədəniyyət Nazirliyi arasında 2016-2020-ci illər üzrə mədəniyyət və incəsənət sahəsində əməkdaşlığa dair Proqramın təsdiq edilməsi haqqında ətraflı...
5 Oktyabr 2016, 09:10
Yetkinlik yaşına çatmayanların öz daimi yaşadıqları dövlətlərə qaytarılması məsələlərində Müstəqil Dövlətlər Birliyinin iştirakçısı olan dövlətlərin əməkdaşlığı haqqında 2002-ci il 7 oktyabr tarixli Sazişə dair İcra Protokolunun təsdiq edilməsi haqqında ətraflı...
5 Oktyabr 2016, 09:10
“Azərbaycan Respublikasının Torpaq Məcəlləsində dəyişikliklər edilməsi haqqında” Azərbaycan Respublikasının 2015-ci il 18 dekabr tarixli 57-VQD nömrəli Qanununun tətbiqi barədə” Azərbaycan Respublikası Prezidentinin 2016-cı il 15 yanvar tarixli 739 nömrəli Fərmanında dəyişiklik edilməsi haqqında ətraflı...